Persian texting and chat slang
How Iranians text: Finglish (Persian in Latin letters), the mer30 wordplay, and common chat abbreviations to recognise.
Useful notes on real spoken Persian, tarof, pronunciation, culture, and the small social details that help learners sound natural.
How Iranians text: Finglish (Persian in Latin letters), the mer30 wordplay, and common chat abbreviations to recognise.
Persian idioms built from body parts: dast (hand), sar (head), zaboon (tongue), and jegar (liver), beyond cheshm and del.
An introduction to Persian carpets and their vocabulary: farsh, ghali, gelim, the knot, and the famous weaving cities of Iran.
How to be a good guest in an Iranian home: shoes at the door, bringing a gift, tarof over food, and the value of mehmun-navazi.
Persian tea culture explained: chai, the estekan glass, the samovar, qand sugar cubes, and the etiquette of being offered tea.
What Shab-e Yalda is and how it is celebrated: the winter solstice, pomegranate and watermelon, nuts, and reading Hafez through the longest night.
Surprising English words with Persian roots: bazaar, caravan, pajamas, kiosk, khaki, pistachio, and even checkmate and paradise.
The ezafe is the unwritten -e sound that links nouns, adjectives, and possessives in Persian. Here is how it works, with examples.
Is Farsi hard to learn for English speakers? An honest look at what is easy (grammar) and what is challenging (script, sounds, register).
An introduction to Persian poetry for learners: Hafez, Rumi, Saadi, and Ferdowsi, and why poetry lives in everyday Persian speech.
Farsi, Dari, and Tajik are varieties of one Persian language. How they differ in accent, vocabulary, and script, and how alike they are.
Farsi and Persian are the same language. Here is why both names exist, where Farsi comes from, and which to use in English.
Cheshm starts as eye, but it also works as a polite yes, a promise, a waiting expression, and part of cheshm-zakhm.
The short social phrases that help learners notice effort, ask permission, receive compliments, refuse help, and leave politely.
Useful workplace Persian for acknowledging effort, asking before interrupting, following up, coordinating, and closing the loop.
Four Persian proverbs where the literal image helps learners remember the real meaning: distance, patience, timing, and sudden longing.
How del moves through Persian expressions about love, longing, heartbreak, mood, and the emotional weight of everyday speech.
What Nowruz is and how it is celebrated: the spring equinox, the Haft-Sin table, Chaharshanbe Suri, Sizdah Bedar, and Nowruz greetings.
Common, friendly Persian slang: dametet garm, ival, baba, and khak bar saram, with what they mean and when to use them.
Persian words for emotions and feelings: khoshhal, narahat, asabani, khaste, and negaran, with how to say I feel.
Useful Persian travel phrases for visiting Iran: asking for directions, finding the toilet, taking a taxi, and getting help.
Persian shopping phrases for asking prices, bargaining, and paying: chande, geroone, takhfif midin, and kart mishe.
Essential Persian food vocabulary and famous Iranian dishes: kabab, ghormeh sabzi, fesenjan, tahdig, and how to say enjoy your meal.
Persian words for family: madar, pedar, khahar, baradar, and why Persian has separate words for maternal and paternal aunts and uncles.
The Persian words for colors, from ghermez and abi to sefid and meshki, plus how to ask what color something is.
How to tell the time in Persian: ask saat chande, say the hour, and use o nim and o rob for half past and quarter past.
How the Persian solar calendar works: the 12 months from Farvardin to Esfand, the seasons, and why the year starts at Nowruz.
The Persian days of the week from shanbe to jom'e, why the week starts on Saturday, and when the Iranian weekend falls.
How to count in Persian from 1 to 100: yek, do, se up to sad, the tens, and the Persian numeral digits.
Persian question words: chi, ki, koja, key, chera, chetor, and chand, with example questions and pronunciation.
The most common Persian verbs, to go, to come, to eat, to do, to want, to have, with present-tense forms and examples.
Persian personal pronouns explained: man, to, shoma, oo, ma, oonha, plus possessive suffixes and why Persian has no he or she.
A Persian pronunciation guide for English speakers: the kh and gh sounds, the rolled r, two kinds of a, and where stress falls.
How the Persian alphabet works: 32 letters, right-to-left writing, connected shapes, and the short vowels that are not written.
A complete guide to Persian greetings: salam, time-of-day greetings, how are you, and polite goodbyes, in one place.
Persian terms of endearment: azizam, eshgham, joonam, nafasam, and ghorboonet beram, with meanings and when to use them.
How to introduce yourself in Persian: say your name, where you are from, and nice to meet you, with pronunciation and script.
How to say sorry in Persian: bebakhshid, ozr mikham, mazerat mikham, and sharmandeam, with the right level of formality.
How to say yes and no in Persian: bale, are, cheshm, na, nakheyr, and the head gestures that go with them.
How to say goodbye in Persian: khodahafez, fe'lan, mibinamet, and be salamat, with pronunciation and when to use each.
How to ask how are you in Persian: chetori, khoobi, and the formal hale shoma chetore, with natural ways to reply.
How to say I love you in Persian: dooset daram, asheghetam, and affectionate terms like azizam and eshgham, with script and pronunciation.
How to say thank you in Persian: merci, mamnoon, moteshakkeram, and dastet dard nakone, plus how to say you are welcome.
How to say hello in Persian: salam, time-based greetings like sobh bekheyr, and the formal dorood, with pronunciation and Persian script.
Numbers become useful when they answer real questions: age, phone numbers, prices, and the informal forms people actually say.
A compact set of restaurant Persian phrases with pronunciation cues, script, and the context that helps each line sound natural.
Why salam arz mikonam, cheshm, and khahesh mikonam carry more social meaning than their direct English translations suggest.
A practical learner's guide to befarmaeed, ghabel nadaareh, and the polite choreography that makes Persian conversation feel Persian.
Ordering food is where literal translation stops being enough. Learn how recommendation, politeness, and host insistence show up in everyday Persian.